Pobierz aplikację

Apple Store Google Pay

Seznam kapitol

  1. Kapitola 1
  2. Kapitola 2
  3. Kapitola 3
  4. Kapitola 4
  5. Kapitola 5
  6. Kapitola 6
  7. Kapitola 7
  8. Kapitola 8
  9. Kapitola 9
  10. Kapitola 10
  11. Kapitola 11
  12. Kapitola 12
  13. Kapitola 13
  14. Kapitola 14
  15. Kapitola 15
  16. Kapitola 16
  17. Kapitola 17
  18. Kapitola 18
  19. Kapitola 19
  20. Kapitola 20
  21. Kapitola 21
  22. Kapitola 22
  23. Kapitola 23
  24. Kapitola 24
  25. Kapitola 25
  26. Kapitola 26
  27. Kapitola 27
  28. Kapitola 28
  29. Kapitola 29
  30. Kapitola 30
  31. Kapitola 31
  32. Kapitola 32
  33. Kapitola 33
  34. Kapitola 34
  35. Kapitola 35
  36. Kapitola 36
  37. Kapitola 37
  38. Kapitola 38
  39. Kapitola 39
  40. Kapitola 40
  41. Kapitola 41
  42. Kapitola 42
  43. Kapitola 43
  44. Kapitola 44
  45. Kapitola 45
  46. Kapitola 46
  47. Kapitola 47
  48. Kapitola 48
  49. Kapitola 49
  50. Kapitola 50

Kapitola 4

Alexandrův pohled byl mrazivý a klidný. "Jak to myslíš?" Sophia se mu statečně podívala do očí. "Pojďme se rozvést."

Byla do něj zamilovaná tři roky. Jediné, co chtěla, byl čistý vztah. Teď , když bylo jejich manželství poskvrněné, odmítla, aby věci pokračovaly takto.

Alexandrův výraz se zachmuřil.

Colin za ním promluvil nespokojeně. "Sophia Yorková. 25 let. Z Fénicie v Norsku. Má otce alkoholika se sklonem k domácímu násilí a matku a bratra, kteří jsou hazardní hráči zahrabaní v dluzích."

Sophia střelila po Colinovi překvapený pohled.

Colin neznepokojený pokračoval: „Odešel jsi v deváté třídě a byl jsi podveden muži online, než jsi pracoval jako eskorta v karaoke baru.

"Pak jste se ve 20 letech provdala za 80letého muže a o necelé dva roky později jste se stala vdovou, aniž byste cokoli zdědila."

Přesto měl Colin co říct. "Máte přinejlepším základní vzdělání a od té doby jste nic nedokázali. Věnoval jste se také prostituci a byl jste dvakrát přistižen při činu."

"Kromě toho jsi měl také 15 kosmetických procedur, tři ošetření STD a 32 přítelů, až pět najednou, spolu s bezpočtem dalších sexuálních partnerů."

"Před třemi lety jste se vrátil do Norvanie a záměrně jste se sblížil s paní Morrisonovou. Pak jste udělal vše, co jste mohl, abyste se přiženil do její bohaté rodiny a stal se manželkou generála Morrisona."

Sophii po zádech stékal studený pot, když poslouchala svou nechutnou minulost.

Byla v šoku.

Poté, co Colin odhalil její špinavou historii, se posmíval: "Generál Morrison je již boží dar pro člověka, jako jsi ty. Jak jsi tak nestydatý, aby ses rozvedl?"

Sophia měla pocit, jako by jí svlékli šaty, takže se styděla. Zaťala pěsti a nehty se jí bolestivě zaryly do dlaní.

Mezitím se Alexander zdál zcela nedotčený. Koneckonců, s tímto sňatkem souhlasil jen proto, aby uspokojil svou babičku. Nic to pro něj neznamenalo.

Sophia s hořkým úsměvem vysvětlila: "Pane Morrisone, před třemi lety jsem ztratila paměť. Slyšela jsem kousky o své minulosti, ale opravdu si nic nepamatuji."

Potom pokračovala: „Nevím, proč jsem udělala tak hrozná rozhodnutí, a je mi líto, že jsi byl nucen vzít si tak hrozného člověka kvůli své babičce.

"Nejsem hoden být tvou ženou, tak se pojďme rozvést."

Alexander se pomalu přiblížil k Sophii. Jeho impozantní chování ji málem udusilo. Cítila se nervózní, vzhlédla a setkala se s jeho pohledem.

Alexander se ušklíbl: "Dám ti vědět, až se budu chtít rozvést."

Co ji to udělalo?

Hračka, která potěší babičku?

Sophiiny frustrace slzely v očích a řekla: "Nevím, jakým člověkem jsem byla předtím, ale současné já se nespokojím s manželstvím bez lásky, tím méně obětuji svou důstojnost pro bohatství."

Alexander se ušklíbl. "Jak se opovažuješ vychovávat svou důstojnost?"

Sophia byla jeho odpovědí zděšená. Nezasloužila si chránit svou hrdost? Jak moc jí pohrdal?

Odpověděla vzdorovitě: "Pane Morrisone, pokud se se mnou nechcete rozvést, pak se prosím chovejte jako věrný manžel. Měl byste se ujistit, že ve vašem životě nejsou žádné jiné ženy kromě mě, a žít se mnou správně."

Pokračovala: "Pokud to nedokážeš, proberu věci s tvojí babičkou. Slibuji, že ti nebudu dělat problémy."

Alexandrova tvář okamžitě ztvrdla. Zamračil se, když na ni zíral.

Jeho náhlá blízkost způsobila, že Sophia ztuhla o čelo postele.

Obklopila ji dráždivá vůně, která ji zneklidnila a srdce jí začalo divoce bušit . Také její tvář zrudla a její dýchání začalo být nepravidelné.

"C-Co to děláš?" zeptala se roztřeseně.

تم النسخ بنجاح!