Pobierz aplikację

Apple Store Google Pay

Lista rozdziałów

  1. Rozdział 1 Mąż uprawiający seks w trójkącie
  2. Rozdział 2 Uratuj swoją babcię w trzy dni
  3. Rozdział 3 Wrzuć te dwie kobiety do pieca
  4. Rozdział 4 Frustruj ją, aż odejdzie
  5. Rozdział 5 Radość!
  6. Rozdział 6 Nakarmię Cię Swoimi Ustami
  7. Rozdział 7 Wolę umrzeć, niż być twoją kochanką
  8. Rozdział 8 Fabuła inteligentnych dzieci
  9. Rozdział 9 Czas zemsty
  10. Rozdział 10 Wejdź między moje kolana i ssij
  11. Rozdział 11 Teraz jesteś moja, kobieto
  12. Rozdział 12 Nigdy nie próbuj uciec
  13. Rozdział 13 Widział zdjęcia Miguela i Brigitty
  14. Rozdział 14 Połóż się na łóżku
  15. Rozdział 15 Muszę zobaczyć pana Ubbę
  16. Rozdział 16 Wydostanę stąd ciebie i dzieci
  17. Rozdział 17 Zapomniałeś naszyjnika na moim łóżku
  18. Rozdział 18 Czy jesteś tym dziwnym człowiekiem?
  19. Rozdział 19 Dlaczego on obcina ci włosy?
  20. Rozdział 20 Nie mogę mieć zdrowych dzieci
  21. Rozdział 21 Nie wiem, gdzie on jest
  22. Rozdział 22 Próbuje mnie zgwałcić
  23. Rozdział 23 Larisa
  24. Rozdział 24 Trzymaj się z daleka
  25. Rozdział 25 Jesteś moją własnością
  26. Rozdział 26 Co jeśli zorganizuję Twój awans?
  27. Rozdział 27 Chodźmy
  28. Rozdział 28 Czuję, że mnie wykorzystujesz
  29. Rozdział 29 Pomyślę o tym
  30. Rozdział 30 To wszystko, co mam ci do powiedzenia, żono
  31. Rozdział 31 Czy podsłuchiwał wszystkie jej rozmowy?
  32. Rozdział 32 Zbadaj ją natychmiast
  33. Rozdział 33 Mężczyźni byli dziwni
  34. Rozdział 34 Nie podpiszę tego
  35. Rozdział 35 Czy nie wiesz, że zostałeś awansowany?
  36. Rozdział 36 Jestem martwym człowiekiem
  37. Rozdział 37 Czy jesteś gotowy?
  38. Rozdział 38 Czy czegoś chcesz?
  39. Rozdział 39 Co zrobisz?
  40. Rozdział 40. Bezlitośnie ją ruchał
  41. Rozdział 41 Uczyniłeś moją żonę celem swojego zniszczenia
  42. Rozdział 42 To on cię zgwałcił
  43. Rozdział 43 Jeśli uczynisz siebie użytecznym
  44. Rozdział 44 Piłka jest po twojej stronie
  45. Rozdział 45 Szczęście jest naprawdę prawdziwe
  46. Rozdział 46 Nie mogę pozwolić ci ryzykować życiem
  47. Rozdział 47 Nie mów mi, że porwał jedno z moich dzieci
  48. Rozdział 48 Oboje możecie spać w moim łóżku
  49. Rozdział 49 Proszę, ukaraj mnie zamiast tego
  50. Rozdział 50 Dlaczego nie udowodnisz, że jesteś autentyczny?

Rozdział 6 Nakarmię Cię Swoimi Ustami

Następnego dnia Brigitta wróciła do pracy w korporacji Wessona. Pracowała jako tłumaczka, jej zadaniem było tłumaczenie prac firmy na arabski i chiński, ponieważ Wesson's Cooperation miał wielu partnerów z krajów azjatyckich i arabskich.

Otrzymała wcześniej wiadomość, aby zanieść swoją pierwszą przetłumaczoną pracę do zastępcy kierownika jej działu, pana Eugeny'ego. Więc gdy tylko skończyła, wstała i zaczęła odchodzić od swojego biura. Nigdy wcześniej nie była w biurze pana Eugeny'ego, ale opis drogi do biura był dla niej dobrze opisany. Wkrótce dotarła do biura i zapukała, „proszę szybko wejść, co nowego?”

Aktualizacja? Brigitta mimo wszystko przekręciła klamkę drzwi i po wejściu przetłumaczone dokumenty w jej dłoni opadły, a strach ścisnął jej serce. Mężczyzna siedzący na dużym krześle wyglądał dokładnie jak jej wegetatywny mąż w domu. Podobieństwo było tak duże, że się przestraszyła. To było tak, jakby widziała bliźniaczą wersję swojego nowego męża.

Czy to asystentka kierownika? Brigitta pomyślała i zanim zdążyła powiedzieć słowo, drzwi się otworzyły i wszedł kolejny mężczyzna. Tym mężczyzną był Ottar.

Spojrzał na Brigittę dziwnie i powiedział: „Pani. Co pani tu robi?”

„Jestem tu nową pracownicą i poproszono mnie o dostarczenie przetłumaczonych dokumentów do biura zastępcy kierownika” – powiedziała i szybko pochyliła się, aby pozbierać dokumenty, które wypadły jej z rąk.

„Mylisz się. Wszedłeś do złego biura. Biuro zastępcy kierownika jest dwa pokoje dalej” – powiedział Ottar.

„Och, moje dni! Tak mi przykro” – przeprosiła, kłaniając się i szybko odchodząc.

Mężczyzna siedzący na krześle spodziewał się Ottara, ale ku jego rozczarowaniu, do środka weszła niezdarna kobieta.

„Wywal ją!” – zadeklarował.

„Rozumiem, szefie” – powiedział Ottar i usiadł przed nim. „Panie Ubba, nasililiśmy nasze śledztwo, ale wciąż nie udało nam się znaleźć kobiety z tamtej nocy. Prawdopodobnie nie ma jej już w mieście”.

„Wykorzystałem ją, muszę ją znaleźć i odpokutować za swoje grzechy” – powiedział Ubba.

„Będziemy nad tym dalej pracować”. Ottar dodał: „A co z twoją nową żoną? Czy uciekła już jak inne kobiety?” Ottar był asystentem biurowym Ubby. Ubba był tylko pseudonimem scenicznym, którego używał, aby oszukać i utrzymać siebie w tajemnicy, szczególnie przed swoją złą rodziną.

Podczas gdy jego rodzina uważała go za bezużytecznego i wegetatywnego mężczyznę, który był sparaliżowany do łóżka, nie mieli pojęcia, że był najpotężniejszym i najbogatszym człowiekiem na kontynencie. Jego prawdziwe imię brzmiało Ragnar Marshall. Miało być Ragnar Wigglesworth, ale dawno temu usunął to nazwisko ze swojego imienia i zastąpił je nazwiskiem ojca swojej matki.

Jak może używać nazwiska rodziny, która zniszczyła jego i wszystko, co kochał?

„Jeszcze nie. Możesz wyjść.” Powiedział Ubba. Ottar natychmiast wstał i odszedł.

Brigitta była teraz przed biurem zastępcy kierownika. Poczuła wstyd. Dlaczego, u licha, miałaby popełnić taki błąd? Teraz, gdy przeczytała opis biura, który jej przysłano, zdała sobie sprawę, że naprawdę popełniła błąd. Ale co ważniejsze, martwiło ją, jak bardzo ten mężczyzna w tym biurze jest podobny do jej męża w domu.

Złożyła wniosek w biurze zastępcy kierownika i wróciła do swojego biurka. Następnie zapytała jednego ze swoich współpracowników o biuro, do którego weszła.

„Co! Żaden zwykły pracownik nigdy nie wszedł do tego biura, to jest biuro CEO”.

Biuro CEO? Brigitta była w szoku. Więc ten mężczyzna, który siedział w biurze, do którego przez pomyłkę weszła, był CEO? Nagle asystent dyrektora, pan Eugeny, podszedł do jej stolika i powiedział: „Pani Brigitta, proszę to wziąć”.

Brigitta odebrała list i była zszokowana, widząc jego treść. Została zwolniona! Po prostu? Czy była przeklęta? Dlaczego była wszędzie zwalniana?

„Właściwie, masz natychmiast opuścić budynek!” powiedział pan Eugeny.

Brigitta poczuła się zawstydzona, niosła bagaż i wyszła z sercem pełnym cierpienia. Wkrótce wzięła taksówkę z powrotem do domu Ragnara, gdzie płakała cały dzień. Zdobycie pracy w firmie takiej jak Wesson's Cooperation to marzenie wielu ludzi, ale ona spieprzyła to pierwszego dnia w pracy.

Wtedy zadzwonił jej telefon i widząc, że to pan Ivan, kamerdyner, odebrała natychmiast, „czas nakarmienia pana Ragnara prawie minął. Proszę, nie pozwól, żebym ci o tym przypomniała następnym razem”.

„Przepraszam bardzo... Zaraz do tego dojdę” Brigitta wstała natychmiast, a łzy spływały jej po twarzy. Po sprawdzeniu, jaki rodzaj jedzenia miał przyjąć tej nocy, szybko pobiegła do kuchni, przygotowała je i zaniosła do jego pokoju.

Kiedy zobaczyła jego twarz, poczuła gęsią skórkę na całym ciele. Czy to nie ten sam mężczyzna, na którego natknęła się w biurze, do którego omyłkowo weszła dzisiaj w Wesson's Cooperation?. Dlaczego są tak do siebie podobni? To prawdopodobnie tylko dziwne podobieństwo. Postanowiła zapytać kamerdynera, czy pan Ragnar jest bliźniakiem. Następnie podeszła do niego i delikatnie położyła tacę na małym stoliku obok łóżka.

Przygotowała mu pierogi, wzięła łyżkę i próbowała go nakarmić, ale on nawet nie otworzył ust, nie mówiąc nic o jedzeniu. Próbowała raz po raz, ale jego zęby pozostały zaciśnięte. To była jego próba, żeby ją sfrustrować.

„Już dziś miałam pecha w pracy, nie utrudniaj mi tego!” powiedziała, odrzucając łyżkę z frustracją na tacę. Spojrzała na jego śliczną buzię i powiedziała: „Panie Ragnar, dlaczego nie chce pan jeść? Jeśli pan nie zje, umrze pan. Chciał pan umrzeć?”

Wiedziała, że nie może mówić, ale miała nadzieję, że będzie w stanie ją usłyszeć. Kamerdyner ostrzegł ją, żeby nigdy więcej go nie dotykała, więc próba otwarcia mu ust na siłę nie wchodzi w grę.

Sięgnęła po telefon i przeglądała informacje o tym, jak nakarmić mężczyznę z zaburzeniem konwersyjnym. Była tylko jedna metoda, której nie wypróbowała spośród wszystkich wymienionych opcji, a mianowicie metoda karmienia usta-usta.

„Panie Ragnar, wybacz mi, ale będę musiała cię karmić ustami” – powiedziała i wzięła łyżkę do ust, po czym zaczęła przybliżać usta do jego ust. Nagle...

تم النسخ بنجاح!