Завантажити додаток

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Розділ 201 Казино
  2. Розділ 202 Дивна людина
  3. Розділ 203. Бракувало однієї кнопки
  4. Розділ 204 Знайоме відчуття
  5. Розділ 205 Внутрішня боротьба
  6. Розділ 206 Пастка
  7. Розділ 207 Вона навіть не могла захистити себе
  8. Розділ 208 Хто цей чоловік?
  9. Розділ 209 Денвер
  10. Розділ 210 Великий брат
  11. Розділ 211 Він відверто витріщився на неї
  12. Розділ 212 Подружня пара
  13. Розділ 213 Дата
  14. Розділ 214 Ходімо додому
  15. Розділ 215 Ми повинні дивитися далі поверхні
  16. Розділ 216 Виховуйте їх разом
  17. Розділ 217 Почуття безпеки
  18. Розділ 218. Спільне життя
  19. Розділ 219 Отримав свідоцтво про шлюб
  20. Розділ 220 Перший день, коли вони жили разом
  21. Розділ 221 Парк розваг
  22. Розділ 222 Шпигун
  23. Розділ 223 Докази
  24. Розділ 224 Покладайся на себе
  25. Розділ 225. Чи це був просто нещасний випадок?
  26. Розділ 226 Втрата пам'яті
  27. Розділ 227 Я хочу повернутися до родини Мейсонів
  28. Розділ 228 Було б краще мати більше таких днів
  29. Розділ 229. Переможи її у її власній грі
  30. Розділ 230 Правда про автомобільну аварію
  31. Розділ 231 Можливо, він ніколи не прокинеться
  32. Розділ 232 Вона відновила свою пам'ять
  33. Розділ 233. Без зайвих почуттів до нього
  34. Розділ 234 Що з ним не так?
  35. Розділ 235 Вінсент може говорити
  36. Розділ 236 Величезна відповідальність на її плечах
  37. Розділ 237. Діяльність батьків і дітей
  38. Розділ 238 Де твій тато?
  39. Розділ 239 Тато не прийшов
  40. Розділ 240 Місіс Мейсон
  41. Розділ 241 Зрада
  42. Розділ 242 Засідання Ради директорів
  43. Розділ 243. Кваліфікований чи ні
  44. Розділ 244 Вони намагалися викурити його
  45. Розділ 245 Дослідження джунглів
  46. Розділ 246. Не можна розголошувати інформацію про його стан
  47. Розділ 247. Ксімену знайшли
  48. Розділ 248 Пастка
  49. Розділ 249 Доведіть його невинність
  50. Розділ 250. У неї є помічники

Розділ 6 Його прізвище Мейсон

По дорозі додому маленький хлопчик уже заснув, притулившись до плеча Керолайн. Коли вона подивилася на його маленьке невинне обличчя, її серце дуже пом'якшилося.

Коли Керолайн прокинулася наступного дня, вона вмилася й спустилася вниз, лише щоб побачити, що на столі вже був різноманітний сніданок.

Вона завмерла на місці. Потім маленький хлопчик підвівся і повів її до обіднього столу.

— Ти все це купив?

Маленький хлопчик кивнув. Потім він дістав ручку й папір і швидко написав: «Дякую, що піклуєшся про мене. Давай поснідати».

Керолайн на мить була приголомшена. Не дивно, що хлопець не розмовляв з нею вчора ввечері. Виявилося, що він німий. І здивувалася, побачивши його гарний почерк. Хоча він не міг говорити, вона могла сказати, що він дуже розумний.

«Ти чудовий. Але виходити на вулицю одному небезпечно, тому більше цього не робіть, добре? До речі, чи можете ви сказати мені своє ім’я?»

Малий знову писав на папері.

Він написав: «Вінсент Мейсон».

Керолайн була здивована, дізнавшись, що його прізвище Мейсон.

Вона знала з новин, що Даміан і Ксімена народили дітей п’ять років тому.

Чи були вони пов’язані з цим маленьким хлопчиком? Або це був просто збіг, що прізвище цього маленького хлопчика було Мейсон. Поки вона була задумана, у двері подзвонили. Рано вранці Керолайн думала, ким може бути її відвідувач. Але вона встала, щоб відчинити двері.

Надворі стояли чоловік і жінка. І щойно вона подивилася на їхні знайомі обличчя, її очі похолонули.

Вона не очікувала побачити Даміана та Ксімену за дверима.

Ксімена здивувалася ще більше. Вона ніколи не сподівалася побачити Керолайн, щойно двері відчиняться. Що робила Керолайн в Адефії? Хіба Керолайн не померла в лікарні того дня? І коли вона побачила Вінсента, що сидить за столом, вираз її обличчя одразу змінився.

Вона різко сказала: «Керолайн, як ти смієш забрати мою дитину!»

Потім вона кинулася в квартиру і пішла до Вінсента.

Деміан подивився на Керолайн і злегка насупився. «Чому тут Вінсент?»

Керолайн не очікувала, що Вінсент справді був сином Даміана та Ксімени. Перш ніж вона встигла щось сказати, Ксімена повернулася до них, тримаючи Вінсента за руку, і сказала: «Який у вас намір? Ви навмисно збили мене своєю машиною вісім років тому. А тепер ви забрали мого сина. Чому ви турбуєте моє життя знову?"

Щойно вона сказала це, Вінсент струснув її руку й став перед Керолайн. Потім незадоволено глянув на Ксімену.

«Вінсент! Ти...»

Ксімена збиралася вибухнути від гніву.

Обличчя Керолайн спохмурніло. Вона подивилася на Ксімену й холодно сказала: «Я не знала, що він твоя дитина. Ти залишив його самого на вулиці посеред ночі. Я боялася, що він буде в небезпеці, тож взяла його з собою».

— Я тобі не вірю. Мабуть, у тебе погані наміри.

«Якщо у мене був поганий намір, чому я викликав поліцію? Звідки ви дізналися, що він тут? Тому що ви пішли в поліцейську дільницю і отримали його адресу, чи не так?»

Ксімена не знала слів, не знаючи, як відповісти. У цей момент Вінсент написав на папері: «Моя мама насварила мене, тож я пішов шукати свого тата. Але я не зміг його знайти і заблукав. На щастя, ця красива жінка взяла мене з собою. "

Деміан нарешті зрозумів, що сталося. Він повільно сказав Керолайн: «Ксімена вас неправильно зрозуміла. Вибачте. Дякую за турботу про Вінсента».

Тоді він повернувся до Ксімени та Вінсента й сказав: «Ходімо». В очах Ксімени промайнув натяк на небажання, але вона нічого не сказала. Вони пішли разом утрьох.

Перед відходом Вінсент з тугою подивився на Керолайн. Але вона не відповіла.

تم النسخ بنجاح!