Alkalmazás letöltése

Apple Store Google Pay

Fejezet lista

  1. 151. fejezet Kemény valóság
  2. 152. fejezet A feleség ösztöne
  3. 153. fejezet Az ő buzgó szíve
  4. 154. fejezet Valami nem stimmel
  5. 155. fejezet Célzott
  6. 156. fejezet Egy testvér ígérete
  7. 157. fejezet Álarcos keserűség
  8. 158. fejezet Sajnálatos
  9. 159. fejezet A szerelem csodája
  10. 160. fejezet újra fellángolva
  11. 161. fejezet Kép tökéletes
  12. 162. fejezet Jó hír
  13. 163. fejezet Kritikus döntés
  14. 164. fejezet Fordulópont
  15. 165. fejezet Egyirányú út
  16. 166. fejezet Újrakezdés
  17. 167. fejezet A követelés
  18. 168. fejezet Otthon Édes otthon
  19. 169. fejezet Hatalmak összecsapása
  20. 170. fejezet A bezárt szoba
  21. 171. fejezet Tesztjelentés
  22. 172. fejezet Jelenések
  23. 173. fejezet Szívszorító csalás
  24. 174. fejezet Egy utolsó munka
  25. 175. fejezet Megtérülés
  26. 176. fejezet Playboy ügyvéd
  27. 177. fejezet Egy feltétel
  28. 178. fejezet Nincs fizetés
  29. 179. fejezet Nincs vicces üzlet
  30. 180. fejezet Kimondatlan aggodalom
  31. 181. fejezet Legjobb barátok
  32. 182. fejezet Őt törődik
  33. 183. fejezet A könyörtelen ügyvéd
  34. 184. fejezet Volt férj
  35. 185. fejezet Hiányzik a férjem
  36. 186. fejezet A feleség ösztönei
  37. 187. fejezet Elsöprő
  38. 188. fejezet A kockázat
  39. 189. fejezet Az ő sötét világa
  40. 190. fejezet Az én nőm
  41. 191. fejezet Nincs vesztegetni való idő
  42. 192. fejezet A végső büntetés
  43. 193. fejezet A Don visszatér
  44. 194. fejezet A vakond
  45. 195. fejezet Hidegszívű ördög
  46. 196. fejezet Nincs több hazugság
  47. 197. fejezet A vak igazságszolgáltatás
  48. 198. fejezet, jogerős ítélet
  49. 199. fejezet Halálos fegyver
  50. 200. fejezet A királynő királya

6. fejezet Gold Digger

Enzo élvezte a bulit, egy drága scotchot tartott a kezében, és nézte az előtte kibontakozó drámát, miközben Maria állt mellette.

Miközben Vanessa megcsókolta Alessandrót, az összes paparazzi elkezdett képeket kattintgatni, és ez gyorsan elterjedt a közösségi médiában és a televízióban. Utána azonban senki sem foglalkozott azzal, hogy megörökítse a történteket. Alessandro azonnal hátralépett, és óvatosan eltolta magától Vanessát.

Halk és veszélyes hangon figyelmeztette: "Ne csináld még egyszer. Nős ember vagyok."

Vanessa bűnbánó hangon bocsánatkérést mormolt, de senki sem hallotta. Alessandro arra sem törődött, hogy kijavítson senkit. Nem törődött Casanova-imázsával, mivel az jól szolgálta felesége megmentésére vonatkozó tervét.

Inkább minden buliba hozott magával egy másik nőt, mint a saját feleségét, így mindenki azt mondta, hogy nem törődik vele. Senki sem célozná meg feleségét, hogy közvetve ártson Alessandro Valentinonak, mivel sok riválisa kereste a lehetőséget, hogy legyőzze őt. Mindenki tudta, hogy semmit sem jelent neki, és nem szerette.

De még Alessandro sem fogta fel, mennyire törődik az elrendezett menyasszonyával. Az a puszta t, hogy valaki bántotta, elviselhetetlen volt, és arra késztette, hogy felgyújtsa az egész világot. De nem akart érezni semmit – a poklot, megvetett minden érzelmet, amit elrendezett menyasszonya felkavart hideg szívében. Aranyásó, hűtlen feleségének mégis ártatlannak tűnő arcával és varázslatos mogyoróbarna szemével valahogy mégis sikerült áttörnie a szíve körüli sziklafalat. Valahányszor ez a váratlan gondolat olyan félelemmel töltötte el, amely csontig hűsítette, a lány iránti kegyetlenséggel álcázta érzéseit, és a legkegyetlenebb módon összetörte a szívét.

Hirtelen Enzo telefonja csörögni kezdett, és elnézést kért, és egy távoli, félreeső sarokba ment, hogy fogadja a hívást.

– Elkészült a munka? – kérdezte az őt hívótól.

Enzo volt az, aki gazembereket küldött Aria megölésére az anyja utasítására. Tudták, hogy a ház üres lesz; az anyja az összes szolgálót kiküldte egész napra, és szabadnapot adott az őröknek. Ariát mindig alacsonyabb rendűnek tartották, mint a szolgákat, így senki sem törődött azzal, hogy egyedül van a kastélyban. Az a tervük, hogy megöljék őt anélkül, hogy gyanút keltettek volna, bolondbiztosnak tűnt.

"Főnök, elmentünk megölni azt a szukát, de megszökött, kihasználva a sötétséget. Még mindig keressük, és hamarosan megtaláljuk" – tájékoztatta a dög rémült és csalódott hangon.

– Bassza meg... ti idióták kibaszott haszontalanok vagytok! Enzo haragja fellángolt, ahogy a telefonba kiabált, de aztán rájött, hogy még mindig a bulin van, és lehalkította a hangját. – Tudod, hogy nincs esélyed arra, hogy elbukj ebben a munkában, különben a maffiakirály megöli ezért a súlyos tévedésért?

"Gondoskodunk róla, hogy ne térjen haza. Megöljük, és egy szar lyukba temetik" - biztosították őt a csatlósai.

"Rendben. Most gyorsan hagyja el a kastélyt, és töröljön minden bizonyítékot arra vonatkozóan, hogy ott vagy. Győződjön meg róla, hogy senki sem tudja, mi történt a kastélyban" - utasította Enzo, mielőtt letette a telefont. Csalódottan vett levegőt, és az anyja felé indult.

Enzo óvatosan mindent az anyja fülébe súgott. Maria arckifejezése megváltozott, ahogy Enzo minden részletet elmondott neki. Mire Enzo végzett, Maria a fogát csikorgatta csalódottan. Most egy másik történetet kellett kitalálnia.

– Alessandro, beszélnem kell veled – mondta Maria, és odament Alessandróhoz, aki néhány üzleti delegálttal beszélgetett. Figyelmen kívül hagyva a homlokráncolását, kétségbeesetten a sarokba vonszolta, és azt akarta, hogy elhiggye, valóban pánikba esik az aggodalomtól.

– Mi a baj? – mordult fel Alessandro, és dühösen nézett le mostohaanyjára.

"Most hívott egy szobalány a házból, hogy Aria nem tért haza. Órákkal ezelőtt elment élelmiszerért. Aggódom; még soha nem volt kint ilyen sokáig" – koholta ki a hamis történetet Maria.

De nem tudta, hogy Alessandro szíve megállt a pániktól abban a pillanatban, amikor meghallotta a hamis történetét. Mi történhetett a feleségével? Megint flörtölt egy másik férfival, és elsurrant valami titkos randevúra? Féltékenység és düh forrt benne, öklei szorosan összeszorultak az oldalán. Anélkül, hogy bárkit értesített volna, kiviharzott a buliból. Társai szorosan követték mögöttük, forrón a sarkán.

Alessandro türelmetlen volt, minden percet számolt, amíg haza nem ért. Megállás nélkül hívta Aria számát, de a lány nem válaszolt a hangpostára, és nem vette fel a hívásokat. Amikor hazaérkezett, Aria telefonját a konyhapulton találta, de nem volt sehol. Kikérdezték a szolgálókat felesége hollétéről, és közölték vele, hogy egész nap nem volt otthon, és nem jött vissza, pedig késő este van. Ez egy kitalált válasz volt, Maria utasította a szolgálót, hogy mondja el Alessandrónak.

Alessandro a fogát csikorgatva csalódottan rohant a hálószobája felé. Amikor kinyitotta a szekrényeket, a nő holmiját érintetlenül találta, pontosan úgy, ahogyan azok bent voltak. Ekkor lépett be a szobába Alessandro legjobb barátja, Matteo Vinci. Matteo nemcsak a legjobb barátja volt, hanem személyes ügyvédje is, aki világszerte intézte üzleti ügyeit.

- Mi a baj, Alessandro? - kérdezte Matteo aggódva, és észrevette barátja viselkedésében rejlő szorongást, olyasmit, amit még élet-halál helyzetekben még soha nem látott. Alessandro mindig hideg és nyugodt maradt, közömbös volt minden előtte álló gond iránt.

– Aria hiányzik – válaszolta röviden Alessandro, és fáradt kezével végigsimított komor arcán.

"El kellett volna mennie vásárolni, és hamarosan visszajön. Tudod, milyenek a nők, ha vásárolni kell" - vigasztalta Matteo aggódó barátját egy nyugodt vállrándítással. De Alessandro nem tűnt meggyőzőnek.

– Nem tudom... – Alessandro csalódott kezével beletúrt sötét hajába. "Itt vannak a holmija. A hitelkártyája és a bankkártyája is a fiókban hever. Azt hiszem, ő..." Alessandro nagyot nyelt, miközben megfájdult a szíve. – Elszökött – remegett a hangja, amikor bevallotta legrosszabb félelmét.

تم النسخ بنجاح!