Завантажити додаток

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Розділ 251
  2. Розділ 252
  3. Розділ 253
  4. Розділ 254
  5. Розділ 255
  6. Розділ 256
  7. Розділ 257
  8. Розділ 258
  9. Розділ 259
  10. Розділ 260
  11. Розділ 261
  12. Розділ 262
  13. Розділ 263
  14. Розділ 264
  15. Розділ 265
  16. Розділ 266
  17. Розділ 267
  18. Розділ 268
  19. Розділ 269
  20. Розділ 270
  21. Розділ 271
  22. Розділ 272
  23. Розділ 273
  24. Розділ 274
  25. Розділ 275
  26. Розділ 276
  27. Розділ 277
  28. Розділ 278
  29. Розділ 279
  30. Розділ 280
  31. Розділ 281
  32. Розділ 282
  33. Розділ 283
  34. Розділ 284
  35. Розділ 285
  36. Розділ 286
  37. Розділ 287
  38. Розділ 288
  39. Розділ 289
  40. Розділ 290
  41. Розділ 291
  42. Розділ 292
  43. Розділ 293
  44. Розділ 294
  45. Розділ 295
  46. Розділ 296
  47. Розділ 297
  48. Розділ 298
  49. Розділ 299
  50. Розділ 300

Розділ 6

Раптом здалося, що температура навколо впала на кілька градусів.

Чоловік був високий і схожий на грецького бога. Він імпозантно стояв позаду неї й випромінював страхітливу ауру.

Шарлотта сильно закусила губу. Вона підсвідомо затамувала подих. Крізь відображення дзеркала в ліфті вона побачила чоловіка, який пильно на неї дивився.

Він схожий на лева, який дивиться на свою жертву.

Поспішайте, поспішайте!

Шарлотта дивилася на номер, що миготів на екрані ліфта, сподіваючись швидше втекти з цього задушливого місця.

Тринадцять, дванадцять, одинадцять, десять...

Вона мовчки рахувала цифри, її серце шалено калатало. Сама того не підозрюючи, Захарі наближався до неї.

Дінь! Нарешті ліфт дістався першого поверху.

Коли двері відчинилися, вона вибігла. Вона так поспішала, що спіткнулася і впала.

Сплат! Вона впала обличчям додолу, як жаба.

Всі надворі шоковано ахнули. Кілька працівників, які щойно вийшли зі звичайного ліфта, затулили роти й захихотіли.

Шарлотті було так соромно, що вона хотіла вирити яму і сховатися в ній. Вона незграбно підвелася на ноги і вибігла, закривши обличчя.

Позаду неї чоловік дивився на її відступаючу постать, а на його губах промайнула усмішка.

Шарлотта хоча вітальною вечіркою буде вечеря в ресторані, але виявилося, що це була випивка в Спекотну ніч. На її подив, Веслі також був там.

Це збори адміністративного відділу. До чого тут хтось із відділу кадрів?

Шарлотта була не в захваті від цього, але її колеги були присутні, тому вона не збиралася його грубо виганяти.

Уеслі вже представився її колегам. Він також замовив пляшки дорогого алкоголю, які зараз розставили навколо столу.

Заговорив чоловік-колега. «Містер Холт, цей алкоголь коштує понад вісім тисяч. Ми не повинні робити цього з нашим новим колегою».

« Ви не знаєте?» Уеслі посміхнувся. «Шарлотта — спадкоємиця. Вона багата. Тоді вона могла заплатити всім за напої тут, у Спекотну ніч. Це для неї ніщо».

« О? Серйозно?» Кілька колег зацікавилися. Вони оточили Шарлотту і засипали її запитаннями. «Шарлотта, ти спадкоємиця? Як несподівано!»

« Ні—»

« Звичайно, ти». Уеслі грубо обірвав її і хмихнув. «Єдина донька найбагатшої людини в H City Річарда Віндта. Ви чули про нього, чи не так?»

«Річард Віндт? Той, хто стрибнув з будівлі чотири роки тому?» вимовив чоловік. «Не дивно, що прізвище Віндт здалося мені дуже знайомим».

« Здається, я читав новини. Стерлінги скасували заручини свого сина з пані Віндт, а потім вона прийшла на Спекотну ніч і провела ніч із трансвеститом-жиголо. Е, це правда?»

Її колеги витріщилися на неї, їхні погляди були сумішшю цікавості, хвилювання та здивування, коли вони чекали її відповіді.

Шарлотта відчувала, як вони задихаються. Відмовляючись більше терпіти, вона встала, щоб піти.

Керівник адміністративного відділу Рой Янг зупинив її та дорікнув іншим. «Що ви всі робите? Ви так ставитесь до нашого нового колеги? Ми збираємося працювати разом у майбутньому, тому, будь ласка, перестаньте її дражнити».

« Добре, вибачте».

Вони одразу вибачилися перед Шарлоттою.

У той момент, коли Шарлотта зустріла веселий погляд Веслі, вона без жодного слова втекла з приватної кімнати.

Вона хотіла втекти від минулого і почати своє життя заново, але минуле продовжувало її переслідувати. Я ніколи не зможу цього позбутися, чи не так?

Шарлотта глибоко вдихнула, щоб заспокоїтися.

«Що не так? Це було так нестерпно?» Веслі підійшов за нею і посміхнувся. « Як би ти вижив, га?»

« Ти зробив це навмисно». Шарлотта сердито глянула на нього. «Ви навмисно взяли мене на роботу і змусили пригостити колег обідом, щоб мене принизити. Ти робиш це, щоб помститися мені!»

« Верно», — відповів Уеслі, кивнувши з усмішкою. «Я замовив їжу та напої на кілька сотень тисяч лише для вас».

تم النسخ بنجاح!