Uygulamayı İndir

Apple Store Google Pay

Bölüm listesi

  1. Bölüm 452
  2. Bölüm 453
  3. Bölüm 454
  4. Bölüm 455
  5. Bölüm 456
  6. Bölüm 457
  7. Bölüm 458
  8. Bölüm 459
  9. Bölüm 460
  10. Bölüm 461
  11. Bölüm 462
  12. Bölüm 463
  13. Bölüm 464
  14. Bölüm 465
  15. Bölüm 466
  16. Bölüm 467
  17. Bölüm 468
  18. Bölüm 469
  19. Bölüm 470
  20. Bölüm 471
  21. Bölüm 472
  22. Bölüm 473
  23. Bölüm 474
  24. Bölüm 475
  25. Bölüm 476
  26. Bölüm 477
  27. Bölüm 478
  28. Bölüm 479
  29. Bölüm 480
  30. Bölüm 481
  31. Bölüm 482
  32. Bölüm 483
  33. Bölüm 484
  34. Bölüm 485
  35. Bölüm 486
  36. Bölüm 488
  37. Bölüm 489
  38. Bölüm 490
  39. Bölüm 491
  40. Bölüm 492
  41. Bölüm 493
  42. Bölüm 494
  43. Bölüm 495
  44. Bölüm 496
  45. Bölüm 497
  46. Bölüm 498
  47. Bölüm 499
  48. Bölüm 500
  49. Bölüm 501
  50. Bölüm 502

Bölüm 160

Yardım çağıramıyorum, hatta durması için yalvaramıyorum bile, güçsüzüm. Eğer yapabilseydim durması için yalvarırdım. Gümüş ve beni şaşkına çeviren her neyse, kurdumu hissedemiyorum. Sadece birinin bastırılmış yardım çığlığımı duymasını umarak kafamın içinde bağırmaya devam ediyorum. Tek bir kişiye odaklanmıyorum, tüm sürüye bağırıyorum. Birinin beni duyması için dua ediyorum. Belki Oliver ve ikizler acımı hissedebilir, bunu durdurmak için her şey. Ama belki de bağlantımı engelleyen bir kurt felaketi olduğu için hissedemezler. Belki de kurdum onlarla olan tek bağlantım

Belki de onlarla bağ kurmamızın sebebi odur. Bunun sebebi ben değilim. Hala sadece istenmeyen bir yedeğim. Etrafımda boğuk konuşmalar duyabiliyorum ama kör edici acıdan hiçbir şey anlayamıyorum.

Başım arkaya doğru savrulmuş ve biri saçımı sıkıca kavramış. Vücudum istemsiz bir acı sesi çıkarıyor. Hala kimseyi göremiyorum ama kafa derimden birkaç minik bebek saçının çekildiğini hissedebiliyorum, gözlerim yaşarıyor. Sonra makasın yavaşça, kasıtlı olarak yavaşça kestiğinin inkar edilemez sesi. Kes, kes, kes kes, kes, sonra başım beklenmedik şekilde daha hafif öne düşmeden ve yeni kesilmiş kısa, gevşek tutamlar gözlerime düşüp yüzüme batmadan önce. Saçımı kesti. Ona ne oldu? Zaten tanınmayacak kadar dövüldüm

تم النسخ بنجاح!