Alkalmazás letöltése

Apple Store Google Pay

Fejezet lista

  1. 201. fejezet Szegény férj
  2. 202. fejezet A legszexisebb kísértés
  3. 203. fejezet Egy odaadó férj
  4. 204. fejezet Veszélyes út
  5. 205. fejezet Menyasszony
  6. 206. fejezet Eddig
  7. 207. fejezet Helyzetkép
  8. 208. fejezet Keselyűk
  9. 209. fejezet Ősi tulajdon
  10. 210. fejezet Drogos
  11. 211. fejezet A hatalmas ember
  12. 212. fejezet Veszélyes kísértés
  13. 213. fejezet A varázslója
  14. 214. fejezet Megválaszolatlan kérdések
  15. 215. fejezet Rossz terv
  16. 216. fejezet Magyarázat
  17. 217. fejezet Felügyeleti felvételek
  18. 218. fejezet A világ igazi arca
  19. 219. fejezet Kemény felismerés
  20. 220. fejezet hiányos
  21. 221. fejezet Kétségbeesett pillanat
  22. 222. fejezet Játék bekapcsolása
  23. 223. fejezet Ellenállhatatlanul bájos
  24. 224. fejezet Háztörő
  25. 225. fejezet A Vinci-hagyaték
  26. 226. fejezet Érzelmi zsarolás
  27. 227. fejezet A hívatlan vendég
  28. 228. fejezet Romantikus vacsora dátuma
  29. 229. fejezet Dare Or Invitation
  30. 230. fejezet Valami virágzik
  31. 231. fejezet Bódító közelsége
  32. 232. fejezet Csábítása
  33. 233. fejezet Birtokló vagyok
  34. 234. fejezet Heves szenvedély
  35. 235. fejezet Szokatlan javaslat
  36. 236. fejezet Kikérni őt
  37. 237. fejezet A szerelem mítosz
  38. 238. fejezet A szívek próbatétele
  39. 239. fejezet Mindent kockáztatva
  40. 240. fejezet Szemtől szemben
  41. 241. fejezet Ami körbejár
  42. 242. fejezet Vágyódás utána
  43. 243. fejezet Kedvese
  44. 244. fejezet Eufórikus buborék
  45. 245. fejezet Nyers vágy
  46. 246. fejezet Vad szenvedély
  47. 247. fejezet Sötét gyönyör
  48. 248. fejezet Gyűrűvel jelölve
  49. 249. fejezet Ember az emberhez
  50. 250. fejezet Esküvői tervezés

5. fejezet A barátnője

– A te szavaiddal élve, feleség – parancsolta, hideg vigyorral az ajkán, hangján fenyegetőzés csöpögött.

– N.. nem! Aria-nak sikerült dadognia a szavakat, hangja remegett a félelemtől.

– Így van, és ez az egyetlen válasz, amit tőled várok – húzta el Alessandro, és a tekintete szúrós volt.

Aztán Maria, arcán megvető pillantással, motyogta: – Akkor kinek a gyereke ez? Gyorsan eltakarta arckifejezését hamis aggodalommal. – Én... nem ezt akartam mondani.

De ezek a szavak elegendőek voltak ahhoz, hogy Alessandro elméjében a düh, a féltékenység és a gyűlölet viharát gyújtsák fel. Gyorsan megragadta felesége arcát az ujjai és a hüvelykujja közé, és akkora nyomást gyakorolt rá, hogy Aria attól tartott, hogy az arca kettétörhet. Szeme az övébe fúródott, néma figyelmeztetés lógott a levegőben.

– Ha megtudom, hogy egy másik férfi gyerekét hordod – suttogta veszélyesen, hangja mérgesen sziszegett –, habozás nélkül megöllek téged és azt a barom babát.

Aria szíve a gyomra gödörébe zuhant. Nem számít, mit mond , tudta, hogy a férje nem fog hinni neki. Így hát hallgatott, titkának súlya nehezedett rá. Alessandro belefáradt abba, hogy rémült arcát és csillogó szemét bámulja. Egy enyhe lökéssel elfordult, megragadta öltönykabátját és aktatáskáját. Úgy indult el dolgozni, hogy nem állt meg a reggelizőasztalnál.

Ahogy az ajtó kattanva becsukódott mögötte, Aria válla megkönnyebbülten megereszkedett, de csak egy pillanatra. A fenyegető rémület visszatért, amikor rájött, hogy csak addig lélegezhet szabadon, amíg Alessandro fel nem fedezi a terhességét. Imádkozott egy csodáért vagy egy segítő kézért, hogy meglássa az igazságot, hogy ráébredjen, hogy a benne növekvő élet az ő saját húsa és vére.

A félhomályos esti fényben Aria fáradtan végezte el a házimunkát, elméje máris a vacsorakészítés közelgő feladata felé járt. Miközben a konyhában nyüzsgött, mozdulatai a fáradtságtól lelassultak, Maria odament, ajkán gúnyos mosoly játszott, miközben Aria fáradt alakját figyelte, jól tudva a titkot, amely fáradt homlokzata alatt rejtőzik.

Aria gondos hazugságokkal titkolt terhessége nem kerülte el Maria figyelmét. A szemeteskukában rábukkant az árulkodó terhességi tesztpálcára, ez a kinyilatkoztatás lángra lobbantotta benne a dühöt. Külsőleg Maria mégis megőrizte a higgadt homlokzatot.

"Aria, drágám," kezdte Maria hamis együttérzéssel átszőtt hangon.- Mindannyian elindulunk a buliba. Utállak így békén hagyni, de tudod, hogy Alessandro milyen kedvetlen tud lenni. Rettenetesen ideges lesz, ha nem engedelmeskedünk a részvételi parancsának. Maria szavai szánalommal tarkítottak, bár valódi érzelmei máshol voltak.

– És el sem hiszed ennek a bulinak az okát – folytatta Maria keserű hangon. "Minden Vanessaért, Alessandro értékes barátnőjéért van, aki három év után visszatér. Távol volt, és a színészetről és a modellkedésről álmodik."

Aria torka elszorult Alessandro kedvesének említésére.

– Vigyázz magadra – mondta Maria, és empátiával megszorította Aria kezét, mielőtt elindult.

A hatalmas kastélyban egyedül maradt Aria étvágya alábbhagyott a gondolatra, hogy Alessandro barátnője hazatérését ünnepli. Félretett vacsorát a szolgáknak, mielőtt visszavonult a szobájába, és a korai pihenésben keresett vigaszt. Amikor elszámolt, a telefonja megszólalt egy értesítéstől. Megnyitásakor egy vírusos hírcikk fogadta, melyben Alessandro és Vanessa szenvedélyes csókba zárt képe volt. Olyan boldognak, tökéletesnek tűntek együtt, és Aria szíve számtalan darabra tört. Könnyek szöktek a szemébe, miközben kezei ösztönösen a gyomra körül keringtek, és a születendő babára gondolt. Fájdalmasan világossá vált, hogy Alessandro bizonytalan volt, hogy elfogadja-e babáját. Vanessa visszatérésével Aria utolsó reménye is elpárolgott, hogy boldog házaséletet éljen Alessandróval. Beletörődött a valóságba, hogy soha nem lehet az a nő, akit Alessandro igazán szeret.

Hirtelen elment az áram, és az egész kastély sötétbe borult. Aria gyorsan rágyújtott a telefonjára, és a halvány fénye kísérteties árnyakat vetett körülötte . Végigment a folyosón, és megpróbálta felhívni a szolgákat és az őröket, de senki sem reagált. A pánik kezdett felerősödni benne, amikor meghallotta a házba belépő léptek – sok lépés – összetéveszthetetlen zaját. Telefonjának fényét a zaj felé villantva, több, fekete ruhás, álarcos alakot pillantott meg, akik késekkel és fegyverekkel voltak felfegyverkezve, nyilvánvalóan semmirekell.

Szíve a mellkasában dobogott, ahogy gyorsan lekapcsolta telefonja lámpáját, és futni kezdett, a kastélyról szerzett bensőséges tudására hagyatkozva. Mivel olyan sokáig élt és dolgozott ott, fejből ismerte minden szegletét. Csendben navigált a sötétben, a konyhapult mögé bújva, és sekélyen és csendesen várt.

A behatolók szétszéledtek a házban, hangjuk vészjóslóan visszhangzott.

„Gyere ki, gyere ki, bárhol is vagy” – gúnyolódott egyikük, és a hangjuk hideg volt.

Hirtelen meghallotta, amint az egyikük sürgősen beszél: "Meg kell találnunk azt a szukát, és azonnal meg kell ölnünk, különben a Főnök megöl minket."

Főnök!

A név kattant a fejében . Nem lehetett tagadni; tudta, kinek kell lennie. Ki más lehetne a főnök, mint Alessandro Valentino? A felismerés úgy érte, mint egy ütés a zsigerébe. A férje a halálát akarta.

Az árulás súlya szinte elviselhetetlen volt, de tudta, hogy túl kell élnie – a babájáért.

Újabb elszántsággal Aria úgy döntött, hogy egy konyhaszekrényben rejtőzködik, lélegzetét visszafojtva hallgatta, ahogy a betolakodók átkutatják a kastélyt. A szobákban turkáltak, hangjuk minden pillanattal egyre frusztráltabb lett.

Aria heves szívvel várt, míg megérezte, hogy távolabb költöztek. Megragadva az alkalmat, Aria halkan kinyitotta a szekrény ajtaját, és kisurrant a konyhából. Lopakodva járkált az elsötétített folyosókon, a kastélyról szerzett ismeretei vezérelték lépteit. Amikor a bejárati ajtóhoz ért, kikukucskált, ügyelve arra, hogy a part tiszta legyen.

Amint kilépett a házból, hidegrázó felismerés tört rá, ami megerősítette kétségeit: Alessandro olyan jól hangszerelte ezt. Utasította a szolgákat és az őröket, hogy hagyják békén a kastélyban, így az emberei könnyen behatolhatnak a kastélyba és megölhetik. Könnyek folytak végig az arcán, de letörölte őket, és a menekülésre összpontosított. Életében először úgy tűnt, hogy a sors azt akarja, hogy éljen.

Az elszánt és elszánt Aria mindent hátrahagyott – a házat, a férjét, a régi életét. Aria eladta a házassága tönkremenetelének szimbólumát, tízmillió dollárt érő jegygyűrűjét. A pénzből repülőjegyet vett New Yorkba, és azt tervezte, hogy új életet kezd, ahol senki sem találja meg őt vagy a babáját.

"Ne aggódj, bébi. Apád nem akar téged és engem, de én mindig szeretni foglak és megvédelek" – mondta Aria, és a hasát simogatta, miközben a bent lévő babával beszélt. Az árulás és a szívfájdalom könnyei gördültek végig az arcán, de szilárd elhatározással gyorsan letörölte őket.

Amint felszállt a járatra, egy utolsó pillantást vetett maga mögé.

"Viszlát, Alessandro Valentino," suttogta magában."Most már szabadon élhetsz, ahogy akarsz."

تم النسخ بنجاح!