Завантажити додаток

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Розділ 251 Знову поїхав на західну околицю
  2. Розділ 252 Аттікус Натт
  3. Розділ 253 Прізвище Картер
  4. Розділ 254 У мене була лихоманка
  5. Розділ 255. Ідіть до лікарні
  6. Розділ 256 Послухай мене
  7. Розділ 257 Ліжко
  8. Глава 258 Дискримінація
  9. Глава 259 Три кандидати
  10. Розділ 260 Будь ласка, йдіть зараз
  11. Розділ 261 Обід
  12. Глава 262 Зустріч
  13. Розділ 263 Припинення стажування
  14. Глава 264 Виїзд за кордон
  15. Розділ 265 Останній матч
  16. Розділ 266 Хаос
  17. Розділ 267 Я заміню її
  18. Розділ 268 Ви хочете грошей чи свого життя
  19. Розділ 269 Я врятую тебе
  20. Розділ 270 Чи був він їхнім батьком
  21. Розділ 271 Швидко дорослішайте
  22. Розділ 272 Зв'язок з чоловіком
  23. Розділ 273 Робіть це щодня
  24. Розділ 274 Ви продовжуєте
  25. Розділ 275 Дякую, що врятували мою маму
  26. Глава 276 В.о
  27. Розділ 277 Спаситель
  28. Розділ 278 Ви повинні знайти хорошу людину
  29. Розділ 279 Лейлані повертається
  30. Глава 280 Він справді любить тебе
  31. Розділ 281 Вечеря
  32. Розділ 282 Прихована небезпека
  33. Розділ 283 Шпигуни
  34. Розділ 284 Я бачив багато таких, як ти
  35. Розділ 285 План
  36. Розділ 286 Звільнення
  37. Розділ 287 Зустріч
  38. Глава 288 Я вб'ю тебе
  39. Розділ 289 Щасливчик
  40. Розділ 290 Подорож
  41. Глава 291 Вийдіть з машини
  42. Розділ 292 Помилка
  43. Розділ 293 Залишайся поруч зі мною
  44. Глава 294 Вечірня сукня
  45. Розділ 295 Святковий банкет
  46. Глава 296 Основний підозрюваний
  47. Розділ 297 Прийшла біда
  48. Розділ 298 Напад
  49. Розділ 299 Чорний
  50. Розділ 300 Мелісса зникла

Розділ 3 Діти

Асистент підвівся й подивився на Еверетта, щоки його палали від збентеження. Малий був упертий.

Еверетт відкашлявся й запитав: «Ви двоє родичів доктора Шермана?»

— Чому ти шукаєш нашу маму? — запитала Ліндсі Шерман, підводячи голову.

Еверетт і його помічник збентежено перезирнулися. Вони прийшли до доктора Шерман, але не сподівалися образити членів її родини перед зустріччю з нею.

«Моя наречена хвора. Нам потрібна допомога доктора Шермана», — відповів Еверетт.

Меррік похмуро поглянув на них. «Ти краще йди зараз. Моя мама не буде її лікувати!»

— Меррік... — маленька дівчинка невдоволено насупилася. Вона потиснула руку свого брата і сказала: «Мама завжди каже, що обов’язок лікаря — лікувати поранених і рятувати вмираючих. Ми не можемо тримати на когось образу, незважаючи на те, наскільки він поганий».

Серце Еверетта розтануло, коли він подивився на її чарівне обличчя.

Якби тільки його та Аріель дитина була жива, вона була б такого ж віку, як ці двоє дітей. Його ненависть до Меліси посилювалася щоразу, коли він думав про це. Він хотів її вбити.

Ліндсі ласкаво подивилася на Еверетта. «Мами немає вдома. Вона вийшла. Ви можете чекати її всередині».

Двоє дітей стрибнули до вілли з собакою. Еверетт повільно пішов за ними.

З іншого боку, Аріель кипіла від люті, але не наважувалася втрачати самовладання перед Евереттом.

Коли вона пішла за ними у віллу і збиралася сісти на диван, хлопець зупинив її. "Вибачте, це місце моєї мами. Тільки мама може сидіти тут. Будь ласка, сідайте в іншому місці."

Стримуючи гнів, Аріель підійшла до іншого кінця дивана. Проте Меррік знову зупинив її. «Ось тут ми з сестрою сидимо».

Аріель насупилася й подивилася на Еверетта, сподіваючись, що він прийде їй на допомогу. «Еверетт...»

Вона сердито тупнула ногою. «Сучасні діти справді невиховані!»

«Так, ви маєте рацію». — глузував Меррік. «Ми з сестрою погано виховані, а ти така освічена. Невже тому ти, не замислюючись, штовхнула ногою нашу невинну собаку? Крім того...» Він оглянув її з ніг до голови і додав: «Ти не Ти більше не можеш говорити як доросла? Навіть моя сестра не поводиться як розпещена дитина.

Аріель зніяковіла.

Не бажаючи здаватися, вона звернулася до Еверетта. Проте він жестом попросив її мовчати.

«Піди і знайди доктора Ваятта Квінна», — наказав Еверетт своєму помічнику.

«Доктор Квінн — найвідоміший ветеринар в Андепорті», — пояснив він двом дітям. «Він огляне вашу собаку та діагностує її стан».

Хлопець пирхнув, щоб відмовитися, але сестра схопила його за руку. «Мерріку, мама лікує лише людей. Вона не може допомогти Харлі. Що, якщо з Харлі щось трапиться? Ми не повинні відмовлятися від його допомоги. Нехай ветеринар огляне травму Харлі. Зрештою, вони винні цим нам».

Обличчя Мерріка пом’якшало, коли він це почув. — Гаразд, — неохоче погодився він.

Посмішка розтягнулася на губах Еверетта. Йому сподобалися двоє дітей.

«Як вас звати?» — невпевнено запитав він.

«Мене звати Ліндсі Шерман, а це мій брат Меррік Шерман...»

Перш ніж Ліндсі встигла закінчити свої слова, Меррік прикрила їй рота й насупилася. «Ліндсі, мама попросила нас не називати своїх імен незнайомцям. Що, якщо вони викрадуть нас?»

تم النسخ بنجاح!