Stáhněte si aplikaci

Apple Store Google Pay

Seznam kapitol

  1. Kapitola 51 Důkazy Zabila mě
  2. Kapitola 52 Emily už nikdy neuvidíte
  3. Kapitola 53 Ty vrahu!
  4. Kapitola 54 Kde je její popel?
  5. Kapitola 55 Hledání v Chedoru
  6. Kapitola 56 Proč je zde?
  7. Kapitola 57 Živé peklo
  8. Kapitola 58 Zmizím?
  9. Kapitola 59 Brzy zmizí
  10. Kapitola 60 Babička mě viděla
  11. Kapitola 61 Babičko, jsem zpět
  12. Kapitola 62 Vůbec to nebolelo
  13. Kapitola 63 Oznamování mé smrti
  14. Kapitola 64 Udělejme policejní hlášení
  15. Kapitola 65 Konečně mě hledá
  16. Kapitola 66 Důkazy o aféře
  17. Kapitola 67 Určitě je do toho zapojena
  18. Kapitola 68 Oliviino tajemství
  19. Kapitola 69 Volejte mé jméno
  20. Kapitola 70 Moje smrt začíná její plán
  21. Kapitola 71 Řekla, že jsem mrtvý
  22. Kapitola 72 Je mrtvá v krvi
  23. Kapitola 73 Myslel jsem, že jsi mrtvý
  24. Kapitola 74 Emily je hned vedle tebe
  25. Kapitola 75 Je mrtvá, ale stále kolem nás
  26. Kapitola 76 Vyšetřování místa pobytu Emily
  27. Kapitola 77 Živá nebo ne, potřebuji ji najít
  28. Kapitola 78 Litování svých minulých činů
  29. Kapitola 79 Zaplatíte za to svým životem
  30. Kapitola 80 Čí dítě nosíte?
  31. Kapitola 81 Ať se má žena Emily bezpečně vrátí
  32. Kapitola 82 Dej mi znovuzrození
  33. Kapitola 83 Doufám, možná
  34. Kapitola 84 Skrytá v soše
  35. Kapitola 85 Jak mám žít?
  36. Kapitola 86 Nešpini její cestu
  37. Kapitola 87 Důkaz pro pomstu
  38. Kapitola 88 Potratit dítě
  39. Kapitola 89 Znovu umřu
  40. Kapitola 90 Jsem ochoten si tě vzít
  41. Kapitola 91 Vraťte se nádherným způsobem!
  42. Kapitola 92 Kde byli, když jsem zmizel?
  43. Kapitola 93 Moje první setkání s Nicholasem Boltonem po znovuzrození
  44. Kapitola 94 Od nynějška mi budeš muset říkat teto
  45. Kapitola 95 Zpět do Boltonovy rezidence
  46. Kapitola 96 Nemůžu se dočkat
  47. Kapitola 97 Dlouho nevidno
  48. Kapitola 98 Vy dva jste perfektní
  49. Kapitola 99 Kostra ve skříni
  50. Kapitola 100 Socha Undine

Kapitola 1 Zemřel jsem o své svatební noci

Zemřel jsem o svatební noci.

Během našeho obřadu mě manžel nechal u oltáře, čímž jsem se stal předmětem posměchu všech ve městě.

Když na mě zaútočil nebezpečný muž, zavolala jsem na pomoc manžela, ale ten mi řekl, ať už umřu, aby se mnou už sestru netrápila.

Než jsem zemřel, viděl jsem město osvětlené ohňostrojem.

Tyto ohňostroje měly oslavit naše manželství, ale místo toho byly jeho způsobem, jak si namlouvat jinou ženu.

Myslel jsem si, že svou smrtí odstraním poslední překážku a dovolím mu, aby otevřeně pronásledoval mou sestru.

Když však zjistil, že mé kosti byly vytvarovány do modlitebních korálků, kterých se dotýkal dnem i nocí, ztratil zdravý rozum.

Když mé vědomí pohaslo, provedl jsem poslední hovor.

Na druhém konci předcházel chaotický zvuk chladnému mužskému hlasu. "Emily, děláš problémy? Už jsem ti dal velkolepou svatbu. Jen trávím čas s Olivií. Co víc chceš?"

Krev se ze mě rychle lila, když se útočník rýsoval a pozoroval můj bojující a žalostný stav.

Byl si vědom toho, že zemřu a nemohl už představovat žádnou hrozbu.

Ale lpěl jsem na nejslabším záblesku naděje , zatím jsem nebyl ochoten se vzdát.

Moje bílé svatební šaty, nyní zmáčené řekou, byly u lemu zablácené. Sebral jsem poslední kousek síly a vykřikl: "Nicholasi, zachraň mě!"

Nicholas Bolton mě naštvaně přerušil: "Dost. Nejsi unavená z této šarády? Už mě to nebaví."

"Nelžu. Někdo se mě snaží zabít..."

Ušklíbl se: "Emily, předtím jsi předstírala, že jsi nemocná. Co je to za výkon teď?"

"Toužíš tak zoufale po pozornosti? Olivia je tvoje vlastní sestra a ty jsi teď paní Boltonová. Budeš spokojený, jen když bude mrtvá?"

Ve srovnání s jeho opovržlivými slovy nebyla štiplavá zima nic. Jak se pode mnou kalužila krev a špinila mé svatební šaty, věděl jsem, že můj konec se blíží.

S posledním dechem jsem si lehl na záda a odevzdal se svému osudu, můj hlas byl slabým šepotem. "Ale Olivia je v bezpečí a naživu, zatímco... umírám."

"Prostě už zemři. Takhle by ses Olivií už netrápila."

Než hovor skončil, ozval se sladký hlas: "Nicholasi, ohňostroj právě začíná."

Nicholasův hlas se vytratil a v uších mi zůstal jen kvílivý vítr. Telefon potřísněný krví mi vyklouzl z prstů a těžce spadl do vody.

Šplouch mi poslal kapky do očí, které se změnily v hořící slzy stékající po mých tvářích.

Uprostřed vířícího sněhu se na temné obloze začala objevovat drobná světýlka, připomínající řeku hvězd vytvořenou mihotavými drony.

Vzduch naplnily ohlušující výbuchy ohňostrojů a můj zrak byl přemožen jejich oslnivou parádou.

Propracovaný ohňostroj, který strávil šest měsíců přípravami na oslavu naší svatby, byl nakonec show, která zapůsobila na jinou ženu.

Někdo mi poslal fotku mého manžela, jak těsně drží jinou ženu uprostřed zářivého ohňostroje.

Jeho rty, obvykle tak oddělené, se zkroutily do jemného úsměvu.

Uprostřed jejich radosti se mi naposledy zavřely oči.

Říká se, že po smrti může člověk zažít reinkarnaci.

Kdyby skutečně existoval jiný život, doufala jsem, že už se nikdy s Nicholasem nezkřížím.

Ale osud měl jiné plány. Když jsem se probral, ocitl jsem se pod zářivým nebem plným hvězd a pozoroval pár sevřený v objetí.

Byl to můj manžel Nicholas a moje sestra Olivia Sanderová.

"Nicholasi, Olivie, to nemůžeš udělat!"

Snažil jsem se na ně natáhnout ruku, ale moje ruce projely jejich tělem.

Při pohledu dolů jsem uviděl svou téměř průhlednou podobu. Zdálo se, že si mě nikdo z okolí nevšiml.

Napadlo mě, že jsem mrtvý a můj duch nějak skončil v jejich blízkosti.

Když jsem je sledoval, jak se tak vášnivě líbají, ucítil jsem ostré bodnutí smrti.

Byla jsem jeho dětská láska a před nedávnem mi Nicholas slíbil, že jeho city k Olivii jsou čistě sourozenecké a že miluje jen mě.

Po obloze se rozletěl další ohňostroj a Nicholas se náhle probudil a odstrčil Olivii pryč náhlou silou.

"Olivie, to nemůžeme."

Oliviina tvář byla stále zarudlá a světlo ohně ji ještě více podmanilo. Kousla se do rtu a řekla: "Nicholasi, nechtěla jsem, aby se to stalo. Jen jsem se... nedokázala ovládat."

Nicholas ji jemně pohladil po hlavě. "To je v pořádku, nezlobím se na tebe. Zavolám ti."

Sledoval jsem, jak vytáhl mobil a vytočil moje číslo.

Přejel mnou mráz. Po více než dvaceti letech oddanosti to všechno nakonec nic neznamenalo.

I myslet na mě přišlo až po jeho romantickém setkání s Olivií, jako by zavolat mi byl jen dodatečný nápad.

Píp,píp,píp..

Po třech zazvoněních zůstal můj hlas neslyšen.

Vždy jsem byl v pohotovosti pro Nicholase, připraven odpovědět do tří zazvonění.

Ale byl jsem mrtvý. Jak by mohla mrtvola odpovědět na telefon?

Nicholas se hluboce zamračil. "Olivie, jdu zkontrolovat Emilyino poslední místo."

Oh, teď si na mě vzpomněl?

Než jsem zemřel, poslal jsem Nicholasovi svou polohu u řeky. Kdyby teď přišel, mohl by stále najít mé tělo.

Čas utíkal a já jsem se děsil, co by ten záletný vrah mohl udělat s mými ostatky.

Malá ruka ho sevřela za zápěstí a Olivia se na něj podívala prosebnýma očima. "Nicholasi, prosím zůstaň se mnou."

Nicholas zaváhal. "Ale Emily..."

"Emily je vždycky dramatická. Pamatuješ si, když v nemocnici předstírala, že je nemocná? Odstoupil jsi od své miliardové smlouvy, aby ses vrátil, jen abys zjistil, že je v pořádku. Nebo když řekla, že ji někdo pronásleduje, ale nikdy se nic nestalo?

"To je pro tebe Emily. Vždycky byla rozmazlená, když hrála tyhle triky. Je to dědička Sandersových. Kdo by se odvážil jí ublížit?"

Jeho slova zmírnila Nicholasovy pochybnosti a promnul si unavené obočí.

"Kéž by Emily byla tak chápavá jako ty."

Olivia se usmála a já pocítil hořkou ironii.

Říkával: "Pouze lidé, kteří nikdy nezažili lásku, musí být rozumní. Emily, můžeš být tak bezstarostná, jak chceš."

Nicholas mě znovu nenašel. Místo toho vzal Olivii do našeho pokoje.

Zablokoval jsem dveře a snažil se jí zabránit ve vstupu.

Olivia se jako odhodlaný hmyz smála, když procházela mou přízračnou podobou.

Vypadalo to, že ať jsem živý nebo mrtvý, nemohl jsem ji zastavit.

Olivia se vynořila z koupelny v mé noční košili – překvapení, které jsem plánoval na naši svatební noc.

Nicholasovy oči potemněly, když si všiml její siluety pod čirou látkou.

Poznal jsem to jako znamení jeho vzrušení z našeho společného času.

Když jsem sledoval rostoucí napětí mezi nimi, cítil jsem směs vzteku a smutku.

"Olivie, to jsou šaty Emily," připomněl jí Nicholas.

"Já vím," řekla a objala ho kolem krku. "Nicholasi, vím, že jsi Emily dávno přestal milovat. Miluješ mě, že?"

"Olivie, dost." Nicholasův hlas zchladl.

Olivii stékaly slzy po tváři, když vzlykala, vypadala jako ubohá žena, která byla opuštěna. "Po dnešní noci budeš můj švagr. Nežádám o moc, jen jednu noc. Nicholasi, chci být tvůj."

"Budu souhlasit s čímkoli jiným než s tímto!" Lu ke ji odstrčil.

Olivia dupla nohou. "Fajn, když mě nebudeš mít, najdu si někoho jiného - možná doručovatele, školníka nebo dokonce žebráka pod mostem!"

"Přestaň s tím nesmyslem!"

„Jestli mě nechceš a nesplníš mi tohle přání

Nicholas ji přitáhl do náruče a umlčel polibkem.

Křičela jsem bolestí, ale nikdo mě neslyšel.

Nicholas, muž, kterého jsem milovala přes deset let, se teď miloval s mou sestrou v našem pokoji.

Sledoval jsem, jak Nicholas té noci uvolnil všechny své potlačované emoce.

Když se světlo úsvitu dotklo Oliviina označeného těla, přitiskla se blíže k Nicholasovi s stydlivým úsměvem.

Nicholas, který se nyní vzpamatoval, vypadal lítostivě. "Olivie, o včerejší noci...

ušklíbl jsem se. K čemu byla lítost, když už bylo vše hotovo?

Bylo to zbytečné!

"Nicholasi, neboj se. Emily to neřeknu. Od této chvíle jsi můj švagr. Budu studovat v zahraničí a navždy zmizím z tvého světa."

Nicholas svraštil obočí. "Kdo ti řekl, abys odešel? Ty ....

Než stačil dokončit, zazvonil telefon. Nicholas odpověděl.

Z druhého konce se ozval přísný hlas. "Pane Boltone, dnes ráno byly ze Silver Shore nalezeny značkové svatební šaty. Byly identifikovány jako ty, které včera nosila vaše žena Emily. Přijďte prosím na policejní stanici a pomozte s vyšetřováním."

تم النسخ بنجاح!