Uygulamayı İndir

Apple Store Google Pay

Bölüm listesi

  1. Bölüm 251 Başkanlık Süiti
  2. Bölüm 252 Neden Buradasın
  3. Bölüm 253 Bu Kadını Nasıl Çözersiniz
  4. Bölüm 254 Senaryoyu Yeniden Yaz
  5. Bölüm 255 Francis'in Değişimi
  6. Bölüm 256 Onun Sevgisi ve İlgisi
  7. Bölüm 257 Yaklaşan Bir Aşk
  8. Bölüm 258 Ölüm Yıldönümü
  9. Bölüm 259 Kızgınlık
  10. Bölüm 260 Bir Cevap İstiyorum
  11. Bölüm 261 Bir Ay
  12. Bölüm 262 Aşk Nedir
  13. Bölüm 263 Onun Varlığını Özlemek
  14. Bölüm 264 Bir Ay Ondan Uzak Durun
  15. Bölüm 265 Tyler İçin Bir Proje Seçin
  16. Bölüm 266 Bir Çocuğu Yetiştirmek Gibi
  17. Bölüm 267 Her Türlü Hayat
  18. Bölüm 268 Kanserden Muzdarip Olmak
  19. Bölüm 269 Yeteneğime Hayran Mısınız?
  20. Bölüm 270 Utanmaz Piç
  21. Bölüm 271 Aşk ve Rüya
  22. Bölüm 272 Onaylanmadı
  23. Bölüm 273 Aynı Tarafta
  24. Bölüm 274 Dinleniyordu
  25. Bölüm 275 Para Toplamak
  26. Bölüm 276 Bir Fırsat
  27. Bölüm 277 Seçmeler
  28. Bölüm 278 Memnuniyetsizlik
  29. Bölüm 279 Sürpriz
  30. Bölüm 280 Açıklaması
  31. Bölüm 281 Fawn On Her
  32. Bölüm 282 İlk Aşk
  33. Bölüm 283 Yüksek Beklenti
  34. Bölüm 284 Umurumda Değil
  35. Bölüm 285 Bir Hafta Boyunca İletişim Yok
  36. Bölüm 286 Tamamlanan Çekim
  37. Bölüm 287 Operasyonu Geciktiremezsiniz
  38. Bölüm 288 Geri Dönüş
  39. Bölüm 289 Kaçırma
  40. Bölüm 290 Çiçek Tarlası
  41. Bölüm 291 Gizli Sebep
  42. Bölüm 292 Kafes
  43. Bölüm 293 Deli Sapık
  44. Bölüm 294 Yanlış Anlamayı Gidermek İçin
  45. Bölüm 295 Sera
  46. Bölüm 296 Yeni Bir Cevap
  47. Bölüm 297 Dilek Gerçek Oldu
  48. Bölüm 298 Mutfak Dumanı
  49. Bölüm 299 Tek Oda
  50. Bölüm 300 Farklı Bir Duygu

Bölüm 7 Mülkiyet Bölümü

Bütün gözler Theodore'un geldiği kapıya yöneldi.

Temiz, rahat, açık renkli kıyafetler giymişti ve kucağında yumuşak bir battaniyeyle tekerlekli sandalyede oturuyordu. Oturuyor olmasına rağmen, odaya hükmeden bir güç ve asalet havası vardı.

Brielle'e lazer ateşi açtı.

"Karım saçını çekmeni hak edecek ne yaptı?" diye sordu.

Kendini önemli hisseden Brielle hazırlıksız yakalandı ve kekelemeye başladı. "Ben... Ben onun saçını çekmedim."

Theodore vakit kaybetmeden, "Horace!" diye bağırdı.

Hemen arkasında sessizce duran asistanı harekete geçti ve Brielle'in kolunu yakaladı.

"Ah! Acıyor!" diye bağırdı Brielle, Horace onu Ariana'dan sürüklerken dehşet içinde, ama kendini onun kavrayışından kurtaramadı. Horace onu ancak Ariana'dan güvenli bir mesafede olduklarında serbest bıraktı.

Brielle korkudan sinerek hızla Glenda'nın arkasına koştu.

Theodore tekerlekli sandalyesini Ariana'ya doğru sürdü, gözlerinde endişe vardı. "İyi misin?" diye sordu, dokunuşu Ariana'nın omurgasından aşağı ürpertiler gönderdi.

Dün onu soğuk bir şekilde savuşturan aynı adamın şimdi neden bu kadar nazik ve kibar davrandığını anlayamıyordu.

Ariana elini Theodore'dan çekmeye çalıştı ama o sıkıca tuttu, bırakmadı.

"Sorun değil," dedi. "Geç kaldığımı biliyorum. Ama tekerlekli sandalyede hızlı hareket edemiyorum. Bana kızma, tamam mı?"

Şaşkınlıkla Ariana, Theodore'a baktı.

Bu sırada Glenda kendini kurtarma fırsatını yakaladı ve hemen Theodore'un yanına giderek özür diledi.

"Her şey bir yanlış anlaşılmaydı. Brielle sadece Ariana ile oynuyordu. O Jasper'ın nişanlısı ve Ariana'nın küçük kız kardeşi."

Glenda'nın sözleri havada asılı kalırken, odayı gergin bir sessizlik kapladı.

Theodore Ariana'ya dönerek, "O gerçekten senin kız kardeşin mi?" diye sordu.

"Üvey kız kardeş." Ariana, ailevi bağlantıyı kabul etmekte isteksiz olmasına rağmen başını olumlu anlamda salladı.

Ama başka bir kelime daha söylemeden önce, Theodore duyulabilir bir şekilde iç çekti ve aşağılayıcı bir yorum yaptı. "Çok çirkin." diye mırıldandı.

Odadaki gerginlik bilinmeyen seviyelere yükseldi ve Brielle'in kaynayan öfkesi neredeyse elle tutulur hale geldi. Elleri sıkı yumruklar halindeydi ve tırnakları avuçlarına derinlemesine batıyordu.

Theodore'un Ariana'yı savunmasına inanamıyordu. Sonuçta, Jasper Theodore'un Ariana'dan boşanmayı planladığını iddia etmişti.

Glenda neler olduğunu anlamakta zorlandı ve isteksizce konuştu. "Theodore, uyandığına sevindim. Annesi olarak, bundan sonra Ariana'ya senin bakacağını bilmek beni rahatlattı."

Theodore cevap verirken sesi buz gibiydi, "Anne mi? Ariana bana annesinin uzun zaman önce vefat ettiğini söyledi."

Ariana gülmeden edemedi. Theodore'un alaycı zekasını, kendisi dışında birine yöneltildiğinde eğlenceli buluyordu.

Glenda'nın yüzü asıldı, ama sinirlenme riskine girmek istemedi, bu yüzden zorla gülümsedi ve sordu, "Theodore, seni bugün buraya getiren şey ne?"

Theodore karşılık olarak kıkırdadı. Hiç vakit kaybetmeden konuya girdi ve "Ariana benimle evlendiği için artık Anderson ailesinin bir üyesi. Sonuç olarak, onun varlıkları artık benim de. Bunları Edwards ailesinin varlıklarından ayırmak en iyisi." dedi.

Delici bakışları, sesini yükseltmemiş olmasına rağmen Glenda'nın çökmesini sağlayacak güce sahipti.

Ariana, Theodore'un aile mülkünün bir kısmını geri almasına yardım ettiğini öğrenince şaşkına döndü. Nasıl tepki vereceğinden emin değildi.

"Edwards ailesinin pek fazla mülkü kalmadı..." Glenda'nın Theodore'un korkutucu bakışlarına direnme çabaları hızla dağıldı ve isteksizce ekledi, "Gerekirse muhasebe için bir avukatla işbirliği yapıp dahil olabiliriz. "

Ancak Glenda konuşurken Ariana, sadece zaman kazanmaya çalıştığını ve kaçınılmaz yüzleşmeden kaçınmayı umduğunu biliyordu.

Ancak Theodore kandırılmadı. "Buna gerek kalmayacak. Ben önceden avukatlarıma danıştım bile," dedi sırıtarak.

Horace, deri evrak çantasından iki kalın klasör çıkararak kendinden emin bir şekilde yaklaştı. Birini Glenda ve Brielle'e, diğerini Ariana'ya uzattı.

"Burada Bayan Edwards'ın biyolojik annesine ait kişisel mülk ve babasından kalan gayrimenkul için pay dağılımının dökümü yer almaktadır. Hukuk ekibimiz ayrıntıları merhum Bay Edwards'ın yasal temsilcisiyle zaten doğruladı. Her şey tatmin ediciyse lütfen belgeleri imzalayın."

Kağıtları incelerken Glenda ve Brielle'in tenleri solgunlaştı.

Theodore'un avukatlarının kusursuz bir anlaşmayı hazırlamakta ne kadar titiz davrandıklarına inanamıyorlardı. Theodore'un her şeyin tam olarak uygulanmasını sağlamak için en iyi hukuk beyinlerini işe almakta hiçbir masraftan kaçınmadığı açıktı.

Her kelimeyi yarım saat boyunca taradıktan sonra bile, istismar edebilecekleri tek bir zayıflık bulamadılar .

Sonunda Glenda ve Ariana belgeleri imzaladılar ve avukat da tanıklık etti.

Anlaşmanın dört kopyası hazırlandı, Ariana birini cebine attı ve Theodore bir diğerini sakladı. Ariana sözleşmenin kopyasını kaldırırken Glenda'nın sol kulağından sarkan pahalı küpeyi fark etmemek elde değildi. "Ve annemin eşyalarının geri kalanını geri ver," diye talep etti.

Glenda'nın kanı öfkeyle kaynıyordu, ancak Theodore'un varlığı ve etkileyici asistanı onun sakinliğini kaybetmesini engelledi. İsteksizce küpeyi çıkardı, ifadesi kızgınlıkla kararmıştı ve onu Ariana'ya doğru fırlattı.

annenin eşyalarını toplamasını söyleyeceğim ."

Ancak Ariana, Glenda'nın sözlerine güvenmeye istekli değildi. "Gerek yok," dedi kararlı bir şekilde. "Kendim yapacağım." Tüm kendisinin ve annesinin eşyalarının kendisine sağ salim geri verilmesini sağlamaya kararlıydı.

Theodore'un daha önceki güç gösterisinden korkan Glenda, Ariana odasına eşyalarını toplamak için gittiğinde ancak uyum sağlayabildi.

Ariana eşyalarını toplarken, aniden bir şeyin ayağını engellediğini hissetti. Aşağı baktığında, Theodore'un tekerlekli sandalyesinin tekerleğini bulduğunda irkildi , sadece onun arkasından odaya sessizce girdiğini fark etti.

"Üzgünüm, seni görmedim." Hızla geri çekilen Ariana, istem dışı çarpışma için özür diledi. Odanın etrafına bakınırken, Theodore'un asistanının onu takip etmediğini ve onları kapalı alanda yalnız bıraktığını fark etti.

Kalbi belirsizlikle çarpıyordu, bundan sonra ne bekleyeceğini bilmiyordu.

تم النسخ بنجاح!